,
21.面子
文/生作
小猫和小狗打架,“喵喵喵”,“汪汪汪”,谁也听不懂对方在说什么,但他们结下了友谊。
大猫和大狗打架,“喵喵喵”,“汪汪汪”,谁也听不懂对方在说什么,但他们结下了仇恨。
生作 发表于 2012-7-5 13:31 ↶
别致!:victory:
114#生作
:victory: :victory: 学习了
:victory: :victory: 学习了
:victory:不错!
文/生作
镜子和白天鹅比美。
白天鹅羞愧地转过脸。
镜子挑衅道:“你把脸转过来呀!”
白天鹅悲伤地走了。
镜子自言自语:“跟我比美,真是不自量力。”
恰好,丑小鸭经过,脖子一伸,看了镜子一眼,鄙视道:“你长这么臭,连我都不如,还敢跟白天鹅比美,真不要脸。”
镜子气坏了,怒气冲冲地说:“丑八怪,你没看到白天鹅被我比哭了吗?哼!”
22.镜子
文/生作
镜子和白天鹅比美。
白天鹅羞愧地转过脸。
镜子挑衅道:“你把脸转过来呀!”
...
生作 发表于 2012-9-27 18:17 ↶
:victory: :victory:
22.镜子
文/生作
镜子和白天鹅比美。
白天鹅羞愧地转过脸。
镜子挑衅道:“你把脸转过来呀!”
白天鹅悲伤地走了。
镜子自言自语:“跟我比美,真是不自量力。”
恰好,丑小鸭经过,脖子一伸,看了镜子一眼 ...
生作 发表于 2012-9-27 18:17 ↶
赞一个!
119#生作:victory: :victory: :victory: !学习!:handshake
文/生作
蟹将军整日横行,恶名远播,虾兵惧而远之。一日,蟹将军上岸,见蜘蛛捕猎,口中直呼:“妙哉,妙哉!”及归来,蟹将军觅得一网,学蜘蛛模样,坐于网中,静待猎物,满心欢喜:今日我网开三面,以德服人!岂料,渔人拉网,蟹将军被捕了。
23.蟹将军
文/生作
蟹将军整日横行,恶名远播,虾兵惧而远之。一日,蟹将军上岸,见蜘蛛捕猎,口中直呼:“妙哉,妙哉!”及归来,蟹将军觅得一网,学蜘蛛模样,坐于网中,静待猎物,满心欢喜:今日我网开三面 ...
生作 发表于 2012-9-29 22:59 ↶
妙哉妙哉!学习。
23.蟹将军
文/生作
蟹将军整日横行,恶名远播,虾兵惧而远之。一日,蟹将军上岸,见蜘蛛捕猎,口中直呼:“妙哉,妙哉!”及归来,蟹将军觅得一网,学蜘蛛模样,坐于网中,静待猎物,满心欢喜:今日我网开三面 ...
生作 发表于 2012-9-29 22:59 ↶
:victory: :victory:
您的寓言很有意思,学习!
23.蟹将军
文/生作
蟹将军整日横行,恶名远播,虾兵惧而远之。一日,蟹将军上岸,见蜘蛛捕猎,口中直呼:“妙哉,妙哉!”及归来,蟹将军觅得一网,学蜘蛛模样,坐于网中,静待猎物,满心欢喜:今日我网开三面 ...
生作 发表于 2012-9-29 22:59 ↶
真不错!:victory:
23.蟹将军
文/生作
蟹将军整日横行,恶名远播,虾兵惧而远之。一日,蟹将军上岸,见蜘蛛捕猎,口中直呼:“妙哉,妙哉!”及归来,蟹将军觅得一网,学蜘蛛模样,坐于网中,静待猎物,满心欢喜:今日我网开三面 ...
生作 发表于 2012-9-29 22:59 ↶
学习!:victory: :)
23.蟹将【军】
文/生作【删】(加)
蟹将【军】整日横行,恶名远播,虾兵惧而远之。一日,蟹将(独自)【军】上岸,见蜘蛛(坐阵于网心)捕猎,【口中直】(便拍螯)呼(曰):“(此法)妙哉,妙哉!”【及】归来,蟹将(发现海中)【军觅得】一网,(心曰:我何不效法)【学】蜘蛛(捕猎之)模样(!)【,】(说罢,忙)坐于网中,静待猎物(。)【,满心欢喜:今日我网开三面,以德服人!】岂料,渔人拉网,蟹将(给活生网了去。)【军被捕了。】
23.蟹将
文/生作(修改后稿)
蟹将整日横行,恶名远播,虾兵惧而远之。一日,蟹将独自上岸,见蜘蛛坐阵于网心捕猎,便拍螯呼曰:“此法妙哉,妙哉!”归来,蟹将发现海中一网,心曰:我何不效法蜘蛛捕猎之模样!说罢,忙坐于网,静待猎物。岂料,渔人拉网,蟹将给活生网了去。
20.到哪都不怕
文/生作(加)【删】
一双鞋被扔进了垃圾桶(。)【,它微笑着跟周围的新朋友打招呼。】
一位捡破烂的老人把它带回了家(。)【,】它帮老人暖脚,老人(也)很爱惜它。
老人住在大桥下(。)【,】有一天刮大风,鞋(给刮进江里了。)【无奈地离开了老人。】
鞋漂在江上,偶尔有(飞疲劳的)鸟儿停下来休息。
可江上的风浪(又)把鞋打翻(了。)【,】鞋沉到了江底,成了鱼儿的新家。
【鞋到哪都不怕,因为它有用。】
20.到哪都不怕
文/生作(修改后稿)
一双鞋被扔进了垃圾桶。
一位捡破烂的老人把它带回了家。它帮老人暖脚,老人也很爱惜它。
老人住在大桥下。有一天刮大风,鞋给刮进江里了。
鞋漂在江面上,偶尔有飞疲劳的鸟儿停下来休息。
可江上的风浪又把这鞋打翻了。鞋沉到了江底,成了鱼儿的新家。
文/生作
螃蟹摔倒在沙滩上,四脚朝天。“是谁捉弄我?”他好不容易才翻过身,看到了一截绳子,“就是你,你出来,看我怎么教训你!”他钳住绳子,拖出一只鞋子,顿时就泄了气,“唉,原来是只鞋子。”一阵海浪涌来,海龟在喊:“那是谁家的房子?真漂亮!”“我的!我的!”螃蟹吹着泡泡,忙着打扫新房子。
生活中,我们会在无意中受伤,且无处发泄,但可曾想过,其实受伤也是种收获。
——————真不错!加油!
《富婆与狗》修改版
一富婆去乡村山庄小住尝鲜。闲暇之余,于乡间小道上遛狗。遇一老农,身后跟着一条土狗。两条狗相见,摇头摆尾,互嗅气味,很是亲热。富婆见状,忙嗔怪道:“你这是发的哪门子浪贱!和一只又穷又脏的东西亲近,弄埋汰了你洁白的毛毛可了不得!”
老农看了一眼富婆,嘴角挤出一丝微笑,踢开土狗,呵斥道:“你怎么就看不出眉眼高低呢!人家是城里来的母狗,很富贵!”
【活跃气氛,供参考。】
门
文/生作
有两扇门守护着一间屋子,一扇前门,一扇后门。
前门总是关得紧紧的,后门呢,只要风一吹,就会轻轻地打开。
黑夜里,常常有路人走进后门,歇息,然后满足地离去。
前门怪后门玩忽职守,后门说这是与人方便。
后来,前门长了蛀虫,渐渐腐坏,直至轰然倒地,而后门一如往昔,只是屋子不再像个屋子了。
评析:1.第一句。两扇门,分前门和后门。前门是“正气”的守护者;后门是正气的败坏者。两者在一起用“守护”概括,不准确。去掉守护,改为:一间屋子,有两扇门:一扇前门,一扇后门。
2.第二句。总是:一直是,一向是。“前门总是关得紧紧的”,是明确没有开的时候。好呀,就一扇后门出入,都走后门,那“后门”只是方位的问题啦。“紧紧的”应改为“紧紧地”,后边的逗号应改为分号。
3.第三句。“路人”也用的不准确。应改为:常常有人走进后门。
4.第四句。这句想必是写“大环境”中的两种“势力”的对碰。“职守”后边应为分号。
5.第五句。前门长蛀虫、腐烂、倒地,都是因为没人开的缘故。也是啊,户枢不蠹吗。前门理应是正气之门;后门理应是邪气之门。如果前门始终不开,那不就等于封死了吗?人们都走后门,那么只是称谓不同罢了,其实质就是“前门”。“轰然倒地”后边应该为分号。
结论:寓言是借“事”说事的一门艺术。《门》的作者告诉我们:现在这个社会,都实行走后门,前门没人走;前门是“死门”,会生虫子,腐烂倒掉。我纳闷了,这个社会真的像作者说的如此“黑暗”吗?当然,腐败什么时期都会有,但决不是社会发展的主流;要是主流的话,那非得等到天黑来干嘛?此种观点的立意,不能不说是一败笔。
门
文/生作
有两扇门守护着一间屋子,一扇前门,一扇后门。
前门总是关得紧紧的,后门呢,只要风一吹,就会轻轻地打开。
黑夜里,常常有路人走进后门,歇息,然后满足地离去。
前门怪后 ...
水鸭子 发表于 2012-11-27 18:34 ↶
一句话 你境界不够
夜郎自大
汉朝的时候,在西南方有个名叫夜郎的小国家,它虽然是一个独立的国家,可是国土很小,百姓也少,物产更是少得可怜。但是由于邻近地区以夜郎这个国家最大,从没离开过国家的夜郎国国王就以为自己统治的国家是全天下最大的国家。 有一天,夜郎国国王与部下巡视国境的时候,他指着前方问说:“这里哪个国家最大呀?”部下们为了迎合国王的心意,于是就说:“当然是夜郎国最大啰!”走着走着,国王又抬起头来、望着前方的高山问说:“天底下还有比这座山更高的山吗?”部下们回答说:“天底下没有比这座山更高的山了。”后来,他们来到河边,国王又问:“我认为这可是世界上最长的河川了。”部下们仍然异口同声回答说:“大王说得一点都没错。”从此以后,无知的国王就更相信夜郎是天底下最大的国家。 有一次,汉朝派使者来到夜郎,途中先经过夜郎的邻国滇国,滇王问使者:“汉朝和我的国家比起来哪个大?“使者一听吓了一跳,他没想到这个小国家,竟然无知的自以为能与汉朝相比。却没想到后来使者到了夜郎国,骄傲又无知的国王因为不知道自己统治的国家只和汉朝的一个县差不多大,竟然不知天高地厚也问使者:?汉朝和我的国家哪个大?”
【非本人原创作品】